Hallottad már a "lingua franca" kifejezést? Ez egy olyan közös nyelvet jelent, amit elég sokan beszélnek ahhoz, hogy ez legyen az elfogadott diplomáciai nyelv. Manapság a lingua franca az angol.
A lingua franca eredeti jelentése azonban "francia nyelv" volt.
Sokat hallunk a Brit Birodalomról, de hajlamosak vagyunk elfelejteni, hogy Franciaországnak is volt egy elég kiterjedt gyarmatbirodalma. Ez inkább Afrikára, Dél-Amerika egyes részeire és különböző óceániai szigetekre összpontosult, de elég nagy volt ahhoz, hogy egy ideig a francia volt a választott nyelv, ha valaki más nemzetiségűvel találkozott. Ez annak is köszönhető, hogy Európában sokáig a francia volt a diplomácia nyelve.
A történelemórát azonban hagyjuk későbbre, és nézzük meg a francia nyelvet, és azt, hogy hogyan lehet megtanulni.

Érdekességek Franciaországról
Mint azt sokan tudják, a francia egy új-latin nyelv, ami a latinból ered, ami azt is jelenti, hogy számos szava felismerhető a különböző más új-latin nyelvekben, főleg az olyan szomszédokéban, mint az olasz vagy a spanyol. Annak ellenére, hogy az angol nyelv egy távolabbi unokatestvére, mégis találkozhatsz néhány angol szóval és kifejezéssel, amik francia eredetűek, így gyorsan haladhatsz a szókinccsel.
Mindannyian hallottunk már azokról a népszerű francia kifejezésekről, amiket a magyarban is gyakran alkalmazunk, mint például a "déjà vu", a "voilá" vagy a "c'est la vie".
Ha franciául tanulsz, meg kell értened a nemeket, az igék ragozását és az orrhangok kiejtését. Emellett néhány magánhangzó ékezetes, és néhány gyakran használt ige "rendhagyónak" minősül. Valójában szinte minden ragozási szabályhoz kapcsolódik egy kivétel, ha mélyebben belemerülsz!
A leggyakoribb igék a következők:
- être - lenni
- avoir - birtokolni
- aller - menni
- venir - jönni
Ha megtanulsz franciául, előnyöd lesz más nyelvek, például a spanyol, a portugál, az olasz vagy a katalán nyelv elsajátításában.
Francia nyelvű országok Európában
Amikor a francia anyanyelvűekre gondolunk, biztos Franciaország jut először eszünkbe: Párizs, a baguette, a hangulatos kis kávézók és a romantikus kőfalú házak. De vannak más helyek is Európában, ahol a francia hivatalos nyelv.
Belgium
Belgium csak 1839-ben vált önálló országgá, amikor Hollandia a mai Hollandiára, Belgiumra és Luxemburgra vált szét. Ez nem sokkal azután történt, hogy Hollandia 1814-ben elszakadt Franciaországtól (a francia forradalom után Franciaország része lett).
Az egész terület történelme nagy részét különböző hatalmak között ingadozva töltötte, lakossága holland, francia és német befolyások keveréke volt.
Belgium egy északi, holland nyelvű (Flandria) és egy déli, francia nyelvű (Vallónia) területre oszlik. A holland és a francia egyaránt hivatalos nyelv.

A belga francia nyelv nagyon hasonlít a Franciaországban beszélt nyelvhez, néhány eltéréssel. A legszembetűnőbb, ahogyan a 80-as és 90-es számokat kezelik: quatre-vingts és quatre-vingt-dix helyett octante-nak és nonante-nak hívják őket. Belgium híres a Tintin megalkotójának, Hergé-nek hazájaként. Arról nem is beszélve, hogy a sült krumpli feltalálásával is büszkélkedhetnek.
Luxemburg
A Németország, Franciaország és Belgium közé ékelődött Luxemburg egyike Európa számos apró, szuverén nemzetének, lakossága 576 249 fő.
Luxemburg nagy múltra tekint vissza, az első grófság Kr. u. 963-ban alakult. Egykor meglehetősen nagy területet uralt; egy ideig a Szent Római Birodalom része volt, és több császár is innen származott. Végül Hollandia része lett, Belgiummal együtt cserélt gazdát. Az 1839-es belga lázadás során a Luxemburgi Nagyhercegség független állammá vált.
Hivatalos nyelvei a francia, a német és a luxemburgi (a némethez szorosan kapcsolódó nyelv - egyesek dialektusnak, mások önálló nyelvnek tekintik). Az Európai Unió három fővárosának egyike.
Monaco
A Monacói Hercegség a második olyan mikroállam, aminek a francia az egyik hivatalos nyelve. A francia Riviéra mentén, a Földközi-tenger partján fekszik, monarchiája a 13. századig nyúlik vissza. A 38 400 lakos által beszélt fő nyelv a francia a helyi nyelv, a monégaszk mellett.
A fennmaradó két európai mikroállam közül Lichtenstein elsősorban német nyelvű, de Andorra lakossága között nagy arányban vannak franciául beszélők, bár hivatalos nyelve a katalán. És ott van még a Vatikán.
Vatikánváros
A Vatikánban talán nincs nagy francia nyelvű lakosság, de a francia az egyik hivatalos diplomáciai nyelve.
Svájc
Svájcnak három hivatalos nyelve van: Francia, svájci német és olasz. Svájc a középkor óta a Szent Római Birodalmon belüli államok laza szövetsége volt; függetlenségét 1648-ban nyerte el.
Svájcban a legtöbb lakos kétnyelvű, és az iskolában legalább az egyik nyelvet tanulja. A francia nyelvet leginkább nyugaton beszélik, a svájci lakosság mintegy 20%-a frankofón.

Két francia bástya az Egyesült Királyságban
Kicsit közelebb az Egyesült Királysághoz, a Csatorna-szigetek, Guernsey és Jersey meglehetősen nagy francia nyelvű lakossággal rendelkezik. Ezek a Normandia partjainál fekvő szigetek brit fennhatóság alá tartoznak, és hivatalosan nem részei az Európai Uniónak. A hivatalos nyelv az angol, de Sark szigetén a normann (a Normandiában beszélt francia) nyelv helyi dialektusát, a sercquiais-t beszélik.
Francia nyelvű afrikai országok
A francia történelem során a gyarmati terjeszkedésnek két hulláma volt. Az első során Amerikában alapítottak gyarmatokat, amik közül nagyon kevés élte túl a francia forradalom és Napóleon pénzszükségleteinek utóhatásait. A második hullám csak 1830 után kezdődött, de hamarosan a világ egyik legnagyobbjává vált.
A vietnami és algériai háborúk után a hatvanas években a legtöbb gyarmatot viszonylag békésen átengedték a helyieknek. Sok közülük az afrikai kontinensen volt, és a régi gyarmati hatalom visszhangja megmaradt, így sok helyen a francia továbbra is hivatalos nyelv.
A nyugat-afrikai gyarmatok
Gyarmati terjeszkedésének csúcsán Franciaország megszállta Nyugat-Afrika északi részének jelentős részét, és meglehetősen mélyen benyúlt Közép-Afrikába is. Az egész 1624-ben kezdődött a mai Szenegál partjainál lévő kereskedelmi állomásokkal. Aztán a 19. században a franciák elkezdték kiterjeszteni birtokaikat, a Szenegál folyót követve, és gumi-arabikummal, földimogyoróval és rabszolgákkal kereskedtek, bár a francia rabszolga-kereskedelem sosem volt olyan kiterjedt, mint a portugáloké vagy a hollandoké.
Az alábbiakban felsoroljuk azokat a nyugat-afrikai országokat, ahol a francia még mindig hivatalos nyelv, vagy legalábbis a lakosság nagy része beszéli:
- Bénin
- Burkina-Faso
- Kamerun
- Kongói Köztársaság
- Kongói Demokratikus Köztársaság
- Elefántcsontpart
- Gabon
- Guinea
- Nigéria
- Szenegál
- Togo
- Közép-afrikai Köztársaság
- Egyenlítői-Guinea
- Csád
Francia nyelvű kelet-afrikai országok
A frankofón Afrika azonban nem korlátozódik a Nyugatra. Kelet-Afrika országainak egy kis csoportja és az Indiai-óceánban található néhány sziget (amelyek közül Madagaszkár a legnagyobb) francia nyelvű. Íme a francia nyelvű kelet-afrikai országok listája:
- Burundi
- Ruanda
- Dzsibuti.
Az afrikai kontinens szárazföldje előtt fekvő Indiai-óceán szigetei közül a következők továbbra is elsősorban francia nyelvűek:
- Madagaszkárt, ami akkoriban független királyság volt, 1883-ban szállták meg, és 1896-ban hivatalosan is annektálták. A királyi családot a Réunion-szigetre száműzték. Az ország 1960-ban vált teljesen függetlenné.
- A Comore-szigetek Madagaszkár és Mozambik között található szigetcsoport. A szigetet 1841-ben gyarmatosították, és 1975-ben nyerte el függetlenségét. Egy sziget, Mayotte, Franciaországnál maradt.
- A 115 szigetből álló Seychelle-szigeteken a francia és az angol, valamint a Seychellois kreol a hivatalos nyelv. Franciaország 1756-ban foglalta el őket, de 1794-ben a Brit Birodalom részévé váltak, amikor a francia kormányzó kapitulált. A napóleoni háborúk végén kapták vissza őket.
Frankofón országok a Szaharától délre fekvő és szaharai Afrikában
Számos észak-afrikai ország továbbra is erősen frankofón, és a francia nyelv közigazgatási (bár nem hivatalos) nyelv lehet - például Algériában, Mauritániában, Marokkóban és Tunéziában. Libanon szintén erősen frankofón.

Amerikai országok, ahol franciául beszélnek
Franciaországnak egykor kiterjedt területei voltak Amerikában, amiket a 18. század végén és a 19. század elején elvesztett. A megszállók azonban nyomot hagytak ezekben a régiókban a francia nyelv formájában, amit sok helyen még ma is beszélnek.
Haiti
Haiti egy szuverén állam a Karib-térségben, Hispaniola szigetének nyugati végén (a sziget többi részét a Dominikai Köztársaság foglalja el.) Bár először Spanyolország tartott igényt rá, sok francia telepedett le a sziget nyugati végén. 1625-ben földjüket átengedték a franciáknak, akik afrikai rabszolgákat importáltak, hogy ott cukorád ültetvényeken dolgozzanak. Haiti volt az egyik első francia gyarmat, ami függetlenné vált, mivel X. Károly már 1825-ben elismerte Haitit szuverén nemzetként (bár ez nem jelentette a gondjaik végét). Haiti az Egyesült Nemzetek Szervezetének egyik alapító tagja.
Két hivatalos nyelve a francia és a haiti kreol.
Kanada: le Québec és New Brunswick
Kanada egy részét 1534-ben Jacques Cartier felfedező Franciaország részének kiáltotta ki. Ez a gyarmat soha nem volt olyan jövedelmező, mint néhány másik, és Új-Franciaország területét 1763-ban, a hétéves háborút követően átengedték a briteknek. Az 1763-as királyi proklamáció számos közigazgatási szabadságot és bizonyos autonómiát biztosított az újonnan létrehozott (és átnevezett) Québec gyarmatnak. Ez feszültséget keltett a déli 13 gyarmaton, ami az amerikai függetlenségi törekvések egyik tényezője volt.
Kanada több lépésben vált függetlenné Nagy-Britanniától, de Québec mindvégig megőrizte kulturális identitását, és az ott beszélt francia nyelvjárás, a québécois elismert hivatalos nyelv. New Brunswickban, Ontarióban és Manitobában is meglehetősen nagyszámú frankofón közösség él.
A Louisiana Purchase maradványai
Miután 1803-ban Louisianát eladták a frissen alakult Egyesült Államoknak, a Mississippitől nyugatra nagy terület cserélt gazdát. A terület ma már angol nyelvű, de még mindig vannak olyan területek, ahol a francia nyelv egy formáját beszélik, amit Louisana-franciának vagy kreol franciának neveznek. Mint sok más kreol nyelvben, az igealakok az összetett formák (és néhány speciális ragozás) felé hajlanak, és nagyobb mértékben használják a "quoi" és a "que" szavakat.

Francia nyelvű országok Óceániában
A csendes-óceáni francia nyelvű szigetek többsége még mindig Franciaország része. Vanuatu azonban, a melanéziai szigetcsoport, amit 1880-ban foglaltak el a franciák száz évvel később függetlenné vált. A francia még mindig hivatalos nyelv az angol és a bislama, Vanuatu sajátos pidgin nyelve mellett (Vanuatun nem egy anyanyelv van, hanem több mint száz, ezért egy pidgin a hivatalos nyelv.).
Puducherry és Chantannagar régiók Indiában
Bár Franciaország soha nem tudta olyan mértékben megvetni lábát Indiában, mint a Brit Birodalom, egy ideig India több régióját is ellenőrzése alatt tartotta, amelyeket korábban Pondichéry, Karikal, Mahé és Yanaon néven ismertek. 1954-ben mind a négy körzet hivatalosan is India része lett, mint Puducherry uniós terület. Ugyanez történt egy másik, Chantannagar nevű régióval is. Ezekben a régiókban a francia hivatalos nyelv.
A DOM-TOM (Départements d'Outre-Mer, Territoires d'Outre-Mer) (Tengerentúli Franciaország)
Ezenkívül a világ számos régiójában még mindig a francia az anyanyelv, mivel ezek még mindig Franciaország hivatalos részét képezik. Franciaországban ezeket DOM-TOM-nak nevezik. Ez a Départements d'Outre-Mer - Territoires d'Outre-Mer (tengerentúli megyék - tengerentúli területek) rövidítése. Míg a DOM pontosan ugyanolyan státusszal rendelkezik, mint a kontinensen a départementek (közigazgatási körzetek), a TOM némileg alacsonyabb státusszal rendelkezik, és a helyi választásokon kívül nincs szavazati joga. 2007-ben létrehozták a COM-ot (tengerentúli közösségek), amely az elavult TOM státusz helyébe lépett. A COM-ok képviseltetik magukat a francia parlamentben, de nem képezik Franciaország szerves részét, bizonyos autonómiát megtartva. A COM-ok közül például csak St. Martin az Európai Unió része, és csak az atlanti COM-ok használják az eurót.
A DOM-ok
A következő külföldi régiók francia megyéknek számítanak:
- La Réunion, Madagaszkár partjainál fekvő sziget.
- Mayotte, egy másik sziget Madagaszkár közelében
- Guadeloupe, egy karibi sziget
- Martinique, egy másik karibi sziget
- Francia Guyana, Dél-Amerika északkeleti részén, Suriname (nyugaton) és Brazília (délen) között fekszik.
A TOM-ok
2003-ban az utolsó TOM-ok közös piacszervezésű országokká váltak (St-Pierre és Miquelon, Francia Polinézia, Wallis és Fortuna és Mayotte), kivéve a francia déli és antarktiszi területeket, amik az Indiai-óceán déli részén és Madagaszkár körül található lakatlan szigeteket, valamint Antarktiszra francia részét, a Terre Adélie-t foglalják magukban. Egyiknek sincs állandó lakossága, de a legtöbb kutató stb., aki meglátogatja őket, beszél franciául; a szigeteket egy prépost igazgatja.
A COM-ok
A Collectivités D'Outre-Mer némileg eltérő státusszal rendelkezik. Félig függetlenek, de mindegyikük hivatalos nyelve a francia. Ezek a következők:
- St.-Pierre-et-Miquelon (szigetcsoport Kanada partjainál)
- St. Martin (karibi sziget)
- St. Barthélemy (sziget az Antillákon)
- Új-Kaledónia (Ausztráliától északra fekvő óceáni szigetcsoport)
- Wallis és Futuna (Új-Kaledóniától északkeletre fekvő szigetcsoport)
- Francia Polinézia (118 szigetből álló szigetcsoport a Csendes-óceánon)
Aztán ott van az Île Clipperton, egy kis sziget, körülbelül ezer kilométerre nyugatra Mexikó partjaitól. A bolygó legelszigeteltebb helyének tartják. Ezt az atollt közvetlenül a tengerentúli miniszter igazgatja. Egykor foszfát és guanó kitermelésére használták, de mára mindkettő kimerült, és az atoll lakatlan.
Ha csatlakozni szeretnél a franciául beszélők nagy csoportjához, fontold meg, hogy magántanárt fogadsz, aki segít a francia nyelvtanulásban. A budapesti franciaórákra keresve a legtöbb találatot a Superprof-on találod, de még sokkal nagyobb a választék, ha hajlandó vagy online franciaórákat venni.

Melyik országokban tanítanak franciát?
A francia nyelv szakértői szerint nem kevesebb, mint 900 francia iskola vagy gimnázium (úgynevezett "lycées français") működik világszerte, ahol körülbelül 350 ezer diák tanulja a nyelvet, és nem feltétlenül csak a francia nyelvű országokban.
A Duolingo nyelvoktató weboldal és alkalmazás statisztikái szerint az angol még mindig az élen áll a világméretű nyelvtanulásban, de a francia és a spanyol szorosan követi.
Azt is megerősítik, hogy "a francia a világ országainak 58%-ában, a spanyol pedig a 46%-ban a két legfontosabb nyelv egyike. A felhasználók teljes számát tekintve azonban a spanyol nyer: a Duolingo felhasználóinak 17%-a tanulja, míg a franciát csak 11%-a. A franciának van egy kis igazságtalan előnye is, mivel több nyelvből elérhető, mint a spanyol."
Az összegyűjtött információk azt is mutatják, hogy a Duolingo sok francia nyelvű felhasználója Afrikában van: páldául Nigériában és Sierra Leonéban. Itt a francia nyelvet a Duolingo-felhasználók több mint fele tanulja, szemben más nyelvekkel.
Ha szeretnél franciául tanulni érdemes lehet hirdetést feladnod a helyi egyetemen. A diákoknak gyakran pénzre van szükségük, és talán hajlandóak segíteni neked a francia nyelvtanulásban. Előnye, hogy a diákok még emlékezhetnek az iskolában tanult nyelvtani leckékre, de ne feledd, hogy nem biztos, hogy olyan jó, pedagógusok mint egy hivatásos tanár vagy hogy a kiejtésük olyan jó, mint egy anyanyelvűé.
Ha már egy ideje tanulsz franciát második nyelvként, és leginkább az önbizalmadat szeretnéd fejleszteni, akkor érdemes inkább nyelvpartnert vagy akár levelezőtársat keresned. A gyakorlat teszi a mestert, így sokat ér, ha rendszeresen érintkezel egy francia anyanyelvűvel.