Az újlatin nyelvek (francia, spanyol, olasz, portugál, román) beszélői a németre gyakran egy szaggatott hangzású, szigorú hangvételű, merev és nehéz nyelvként tekintenek.

Be kell vallanunk, hogy a német nyelv nehezen szabadul meg ettől a hírnévtől. Néhány német iskolai tankönyvet átlapozva gyorsan feltűnik, hogy a németül beszélők olykor különösen furcsának tűnő kifejezéseket használnak, valamint olyan hosszú szavakat, amelyek néha megijeszthetik a fiatal tanulókat.

Másrészt azonban sokak számára pontosan ezért olyan népszerű nyelv a német. Te is hamar rádöbbensz majd, hogy a német nyelvtanulási törekvéseid során egyik meglepetés éri a másikat, miközben ez a különleges szókincs tanulmányozásával a német kultúráról is egyre többet tudhatsz meg.

A német kultúrában és szókincsben való elmerüléshez a Superprof összegyűjtötte számodra a legszokatlanabb és leghosszabb német szavakat.

A legjobb Német nyelv tanárok elérhetőek
Zsuzsanna
5
5 (18 vélemény)
Zsuzsanna
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Éva
5
5 (39 vélemény)
Éva
5000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Csilla
5
5 (26 vélemény)
Csilla
4500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Ferenc
4,9
4,9 (15 vélemény)
Ferenc
3500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Sára júlia
5
5 (10 vélemény)
Sára júlia
4800Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsa
5
5 (13 vélemény)
Zsuzsa
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Anita
5
5 (5 vélemény)
Anita
7000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Petra
5
5 (12 vélemény)
Petra
6000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsanna
5
5 (18 vélemény)
Zsuzsanna
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Éva
5
5 (39 vélemény)
Éva
5000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Csilla
5
5 (26 vélemény)
Csilla
4500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Ferenc
4,9
4,9 (15 vélemény)
Ferenc
3500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Sára júlia
5
5 (10 vélemény)
Sára júlia
4800Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsa
5
5 (13 vélemény)
Zsuzsa
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Anita
5
5 (5 vélemény)
Anita
7000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Petra
5
5 (12 vélemény)
Petra
6000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Gyerünk!

Miből áll egy német szó?

Azt gondoltad, hogy a német nyelv többé-kevésbé hasonlít az anyanyelvünkhöz? Bár néhány közös dolog valóban fellelhető a német és a magyar nyelvben, a német tudásod gyors fejlesztése érdekében félre kell tenned a magyar nyelvtan alapjait.

Ami azonnal feltűnhet a némettanulási pályafutásod során, az az, hogy a németül beszélők sok összetett szót használnak a mindennapi életben. Melléknevek, főnevek, elöljárószók és igék mind megtalálhatók ugyanabban a szóösszetételben, mindez pedig néha igazán zavarba ejtő német kiejtéseket eredményez.

német összetett szavak
Az összetett szavak jelentésének kikövetkeztetéséhez bontsd elemeire a kifejezést.

A magyarhoz hasonlóan azonban németül is könnyű megtanulni olvasni, amelyhez már mindössze néhány alapvető szabály elsajátítása is elegendő. Néhány kivételtől eltekintve németül is úgy kell ejteni mindent, ahogyan azt írják. A német valójában egy tökéletesen logikus nyelv, ugyanis az összetett szavakat elemeire bontva könnyedén kivehető a szó fő jelentése.

Íme néhány példa:

  • der Orangensaft: narancslé
  • der Saft: lé
  • die Orange: narancs
  • die Orangen: narancsok

Németül tehát (a magyarhoz hasonlóan) a narancslé a narancs és a szavak összevonásából származik: Orangen + Saft.

A németben sok főnéven alapuló összetett szó létezik:

  • der Balkon: erkély
  • der Raucher: dohányzó (személy)

Az ezekből a szavakból származó összetett szó a der Balkonraucher, ami egy olyan férfi személyt jelent, aki kimegy az erkélyre dohányozni.

Íme egy másik példa, ez alkalommal egy három főnévből álló összetett szóról:

  • der Chef: főnök
  • der Witz: vicc
  • der Lacher: nevető (férfi személy)

A fenti három szó kombinációjából születik a der Chefwitzlacher. Ezt a kifejezést azokra a személyekre használják, akik mindig nevetnek a főnök viccein – még ha az egyáltalán nem is vicces...

Íme tehát hogyan lehet három egyszerű szóból bonyolultabb összetett szavakat alkotni németül.

Figyelem: az összetett főneveket nem mindig elég szóról szóra lefordítani ahhoz, hogy megtaláljuk a jelentésüket.

Néhány összetett szónak saját jelentése van, például a der Handschuh esetében. A die Hand kifejezés jelentése kéz, a der Schuh pedig a cipő német megfelelője. Ez a két szó együttesen értelemszerűen nem kézcipő, hanem kesztyű.

A magyartól eltérően a német főnevek három nyelvtani nem kategóriájába sorolhatók:

hímnem

nőnem

semleges nem

Mivel a névelők, a melléknevek, a névmások és más nyelvtani elemek a szó neme alapján változhatnak, ezért fontos, hogy a szavakat (főneveket) már a némettel való foglalkozásod kezdetekor a főnevek nemével/névelőjével együtt tanuld.

német névelők
A német névelő alakja függ a hozzá tartozó főnév nemétől, számától és esetétől.

Az összetett főnevek esetében az összetett szó utolsó eleme határozza meg a főnév nemét.

Végezetül pedig tudnod kell, hogy a németek nem törődnek a szókincsük olvashatóságával. Ez alatt azt kell érteni, hogy a szavak hosszúsága semmiféle korlátokat nem ismer.

Ha olyan szinten szeretnél németül beszélni, mint egy igazi német anyanyelvű, akkor láss neki minél hamarabb a német nyelvtanulásnak, amihez mi sem jobb, mint néhány online német lecke.

Ne habozz felkeresni egy német magántanárt, ha szükségét érzed.

A hosszú német szavak alkotásának szabályai

Íme az összetett szavak képzésének részletes nyelvtani szabályai:

Ahogy már a fentiekben említettük, a német összetett főneveket illetően az utolsó helyen álló szó határozza meg a szó nemét, a hangsúlyozás pedig az első szóra helyeződik.

Példa a nem meghatározására

  • das Kind: gyerek
  • die Kinder: gyerekek
  • das Buch: könyv

A többes számú főnevek előtt a határozott névelő (alanyesetben) mindig a die névelő.

A két kifejezésből a das Kinderbuch főnevet kapjuk, amely jelentése gyermekkönyv.

A das Kinderbuch szó tehát a das Buch szó nemét veszi fel, amely során a das névelő a főnév kiegészítő elemeként (determináns) jelöli a semleges nemet.

Egy másik szabály az, hogy – a magyarhoz hasonlóan – minden esetben csak az utolsó főnevet kell ragozni.

Jelentést fokozó szavak

Az új szavak létrehozásának céljából egyes kifejezéseket a kifejezés alapjelentését fokozó szavakkal is képezhetünk.

Például a der Stock (emelet) főnévből és a dumm (idióta) melléknévből születik a stockdumm, ami komplett idiótát/emeletes hülyét jelent, amit aztán ragozhatunk is: Er/Sie ist stockdumm – (Ő mint fiú/lány) komplett idióta.

Összetett szavak igetőből

Egyes összetett szavak egy ige tövéből származnak:

  • bauen: épít(kezik)
  • die Genehmigung: engedély/jóváhagyás
  • die Baugenehmigung: építési engedély

A der Rasierapparat (borotva) szó is ebbe a kategóriába tartozik, amely a rasieren (borotvál) és a der Apparat (készülék) szavakból tevődik össze.

Betűk/hangok beillesztése a szavak közé

Az összetett szavak kiejtésének megkönnyítése érdekében a szavak közé betűket illesztenek.

Ilyenek például az -e, -n, -en, -s és -es betűk.

Például a Hundehütte szó a der Hund (kutya) és a die Hütte (kunyhó/házikó) szavakból képződik, ami kutyaházat jelent.

Találós kérdés kezdőknek:

  • Melyik szó képezhető a die Meinung és a die Freiheit szavakból?

A válasz: Meinungsfreiheit, ami annyit jelent, hogy szólásszabadság.

Itt is jól megfigyelhető a két főnév közé beékelődött -s hang, amely egyben a két kifejezést is összeköti.

Kötőjelek hozzáadása

Bár a német összetett szavak esetében általános szabály, hogy egybeírandóak, a könnyebb olvashatóság érdekében néha a kötőjelek is feltűnnek.

Például a der Kaffee-Ersatz (kávépótló) esetében a der Kaffeeersatz írásmóddal is találkozhatsz. A két szó között nem szabad szóköznek lennie, mivel ezek egy szócsoportot alkotnak.

A legjobb Német nyelv tanárok elérhetőek
Zsuzsanna
5
5 (18 vélemény)
Zsuzsanna
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Éva
5
5 (39 vélemény)
Éva
5000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Csilla
5
5 (26 vélemény)
Csilla
4500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Ferenc
4,9
4,9 (15 vélemény)
Ferenc
3500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Sára júlia
5
5 (10 vélemény)
Sára júlia
4800Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsa
5
5 (13 vélemény)
Zsuzsa
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Anita
5
5 (5 vélemény)
Anita
7000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Petra
5
5 (12 vélemény)
Petra
6000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsanna
5
5 (18 vélemény)
Zsuzsanna
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Éva
5
5 (39 vélemény)
Éva
5000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Csilla
5
5 (26 vélemény)
Csilla
4500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Ferenc
4,9
4,9 (15 vélemény)
Ferenc
3500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Sára júlia
5
5 (10 vélemény)
Sára júlia
4800Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Zsuzsa
5
5 (13 vélemény)
Zsuzsa
6500Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Anita
5
5 (5 vélemény)
Anita
7000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Petra
5
5 (12 vélemény)
Petra
6000Ft
/óra
Gift icon
1.óra ingyenes!
Gyerünk!

A leghosszabb német szavakat összefoglaló rangsorunk

Egy új idegen nyelvet megtanulni sosem könnyű!

Ha a német nyelv az évek során nehéz nyelvként szerzett magának hírnevet, az bizonyára nem véletlen. Ide kattintva érdekes idézeteket találsz a német nyelvről, amelyek közül néhány szintén alátámasztja ezt az állítást.

Mint leendő németül beszélő, az első német órádon gyorsan zavarba hozhatnak Goethe nyelvének egyes hihetetlenül hosszú kifejezései. Megnyugtató lehet ezért az a tény, hogy a mindennapi beszélgetések során nem a több mint 20 betűből álló szavak a leggyakoribb német kifejezések. A szókincs mellett természetesen a részes eset (der Dativ), a rendhagyó igék, a kiejtés és a német nyelvtan elsajátítása is elengedhetetlen ahhoz, hogy megtanulj úgy beszélni és írni, mint egy anyanyelvi beszélő.

Íme egy rövid összeállítás a leghosszabb német szavakról:

  • LebensabschnittspartnerIn: az a személy, aki jelenleg melletted van
  • die Rechtsschutzversicherungsgesellschaften: jogvédelmi biztosító társaságok
  • der Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän: dunai gőzhajózási társaság kapitánya
  • die Freundschaftsbezeugung: tanúságtétel a barátságról
  • die Unabhaengigkeitserklärungen: egy különösen összetett szó, amelyet Mark Twain idézett fel egy német nyelvű esszéjében, jelentése függetlenségi nyilatkozatok
  • die Massenkommunikationsdienstleistungsunternehmen: tömegkommunikációs szolgáltatásokat nyújtó vállalatok
  • Siebenhundertsiebenundsiebzigtausendsiebenhundertsie-
    benundsiebzig:
    a 777 777 betűkkel leírva

A történelem leghosszabb német szava nemrég tűnt el a német szókincsből: a das Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz egy 63 betűs nyelvi monstrum, amely a marhahús és marhahúskészítmények címkézésére vonatkozó előírások betartásának felügyeletéről szóló törvényre utalt.

Ezt a szót 1999-ben Mecklenburg-Elő-Pomeránia (Mecklenburg-Vorpommern) tartomány törvényhozása alkotta meg a kergemarhakór elleni küzdelem részeként. A törvényt és ezzel együtt a megnevezést 2013-ban helyezték hatályon kívül.

Ha te is szeretnéd mélyebben megérteni a német nyelvet és megismerkedni a hasonló érdekességekkel, érdemes lenne egy német nyelvtanfolyam Budapesten! A nyelvi kihívások leküzdése szórakoztató és hasznos élmény lesz.

Ha azt gondolnád, hogy a szó eltűnése az olvashatóság nehézségének eredménye, akkor értesítünk, hogy erről szó sincs! Németországban egyszerűen azért törölték el ezt a kifejezést, mivel az új európai jogszabályok bevezetése után a törvény már nem volt érvényes náluk.

Összefoglalóul ez az összetett szó összesen hat főnévből állt:

  • das Rindfleisch: marhahús
  • die Etikettierung: címkézés
  • die Überwachung: felügyelet
  • die Aufgabe(n): utasítás(ok)/előírás(ok)
  • die Übertragung: átvitel/átadás
  • das Gesetz: törvény

A főnevek közti -s hangok összekapcsolják a szavakat és megkönnyítik a kiejtést.

Észrevettél-e valamit?

A szórend szinte megegyezik a magyarral, ugyanis a hosszú német összetett szavak jelentését is balról jobbra kell olvasni, ellentétben például a franciával.

Amennyiben inkább el szeretnéd kerülni ezeket a hosszú szavakat, alkalmazz determinánsokat a főnévragozással összhangban. Példaként íme egy másik híres hosszú német szó: Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän, vagyis a dunai gőzhajózási társaság kapitánya.

Szó Jelentés
die Donau Duna
der Dampf gőz
das Schiff hajó
der Fahrt utazás
die Gesellschaft cég/társaság
der Kapitän kapitány

És van még bőven, ahonnan ez jött! Csakis a móka kedvéért, mert senki, még egy német anyanyelvű sem fogja ezt a szót kimondani neked egy beszélgetés során. Íme a leghosszabb szó a mai német nyelvben:

Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft.

Hogy mit jelent ez a hosszú, barbár szó? A magyar fordítás is már-már bonyolult: a dunai gőzhajózási elektromos szolgáltatások központi irodája vezetésében dolgozó alhivatalnokok szövetsége.

Végül is, nem is olyan bonyolult...

A szó jelentésének azonosításához mindössze annyit kell tenned, hogy megtalálod az összetett főnevet alkotó szavak fordítását.

Ha az általános németed és a német beszédkészséged gyors fejlesztése a célod, fontold meg egy online német nyelvtanfolyam elvégzését, amellyel mindössze néhány hónap alatt tökéletesítheted a német nyelvtudásodat, hogy végül magyar akcentus nélkül beszélhess németül.

csoportos német nyelvtanfolyam
Egyéni és kis csoportos nyelvtanfolyamokkal elősegítheted a német készségeid fejlesztését.

Ki tudja, talán egy nap majd szemrebbenés nélkül tudod kiejteni a Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz monstrumot!

A legfurcsább német szavak

Mit szólnál ahhoz, ha szórakozva válhatnál a modern nyelvek és a német kultúra szakértőjévé?

Bár a német nyelv elsajátítása komoly kihívást jelenthet, mégis egy csodálatos nyelv, ahol a nyelvtani gyakorlatok és a német nyelvtanulási kézikönyvek böngészésével igazi gyöngyszemekre bukkanhatsz.

német nyelv humorára helyezve a reflektorfényt a Copy Cat Channelhez hasonló videók árasztják ez az internetet, amelyek a furcsa német kifejezéseket kihasználva új perspektívába helyezik a német nyelv tanulását. Ha szeretnéd fejleszteni a német tudásod, egy német nyelvtanfolyam Debrecenben remek lehetőség a számodra

A Superprof összegyűjtötte számodra a legviccesebb német szavakat:

  • die Liebfraumilch (szerető nő teje, Szűzanya teje): félédes fehérbor a Rajna-mentéről
  • die Brustwarze (mellszemölcs): mellbimbó
  • die Schnapsidee (egy pálinkás ötlet): egy részegség szülte őrült ötlet
  • die Autobahnkirche (autópálya templom): az autópálya mentén található templom
  • das Zahnfleisch (foghús): íny
  • der Kummerspeck (bánatszalonna): érzelmi csalódás következtében felszedett túlsúly
  • der Ohrwurm (fülféreg): egy dal, amit nem tudsz kiverni a fejedből, vagyis fülbemászó
  • die Schadenfreude (kár öröme): káröröm, kárörvendés

A német nyelvtanulás kezdőként azonban nem mindig könnyű.

A már sokszor említett nem mindennapi német szavak memorizálása szép és jó, de még többet érhetsz el velük, ha megtanulod, hogyan kell kiejteni őket.

Ne habozz hát felkeresni néhány olyan oldalt és ingyenes alkalmazást, ahol németül tanulhatsz. Ilyen például a Babbel, ahol különféle hanganyagok és interaktív gyakorlatok segítik elő a kezdő szintről haladó szintre való fejlődésed.

A modern nyelvi ismereteid bővítésével hamar megbizonyosodhatsz róla, hogy a különféle német nyelvjárások más szokatlan német szavakat is rejtegetnek. Miért ne tanulhatnál hát különböző németországi nyelvjárásokat német nyelvtanfolyamokon?

német nyelv elsajátítása
Egy idegen nyelv elsajátítása mindig nagy kihívás, de szorgalommal és gyakorlással neked is sikerülhet.

Néhány általános példa a német összetett szavakra

Ez a lista segít bővíteni a német szókincsedet, amelyet a mindennapi életben is kamatoztathatsz.

  • die Jahreszeit (évszak) → das Jahr (év) + die Zeit (idő)
  • die Großeltern (nagyszülők) → groß (nagy) + die Eltern (szülők)
  • die Freizeit (szabadidő) → frei (szabad) + die Zeit (idő)
  • der Kindergarten (óvoda) → das Kind (gyermek) + der Garten (kert)
  • der Vorort (külváros) → vor (előtt) + der Ort (hely/helység)
  • ArbeitnehmerIn (munkavállaló) → die Arbeit (munka) + NehmerIn (elfogadó)
  • BriefträgerIn (postás) → der Brief (levél) + TrägerIn (hordár/szállító)
  • HausbesitzerIn (háztulajdonos) → das Haus (ház) + BesitzerIn (tulajdonos)
  • das Wartezimmer (váróterem) → warten (várakozik) + das Zimmer (szoba)
  • der Haupteingang (főbejárat) → das Haupt (fő/vezető) + der Eingang (bejárat)

Szeretnél még több hosszú német összetett szót megtanulni?

Íme még egy lista azokról a szavakról, amelyekből hosszú szavakat alkothatsz:

  • die Speise (étel) + die Karte (lap) →  die Speisekarte (étlap)
  • der Brief (levél) + die Taube (galamb) → die Brieftaube (postagalamb)
  • der Blitz (villám) + der Schlag (csapás) → der Blitzschlag (villámcsapás)
  • der Blitz (villám) + der Krieg (háború) → der Blitzkrieg (villámháború)
  • die Sonne (nap) + der Strahl (sugár) → der Sonnenstrahl (napsugár)
  • der Ersatz (pótlás) + das Teil (rész) → das Ersatzteil (pót-/ tartalék alkatrész)
  • frei (ingyenes) + die Karte (kártya) die Freikarte (ingyenes belépő/belépés)
  • die Tasche (zseb) + das Tuch (kendő) → das Taschentuch (zsebkendő)

Új német szavak az aktuális eseményekhez kapcsolódóan

Az elmúlt időszak európai politikai légköre a Duden szótárban is tükröződik. A menekültválság például, amely továbbra is aktuális kérdés egész Európában, számos szóval bővítette a Duden szótárát:

  • die Willkommenskultur: befogadó kultúra
  • die Flüchtlingskrise: menekültválság
  • die Hasskriminalität: gyűlölet-bűncselekmény
  • der Cyberkrieg: kiberháború
  • das Schmähgedicht: gúnyvers/gúnyirat, amely Jan Böhmermann Recep Tayyip Erdoğan török elnökről szóló szatírájának köszönhetően került be a nyelvbe.

Néhány könnyebb hangvételű német szó, amely az aktuális eseményekhez és a változó életmódhoz kapcsolódnak:

  • die Hygge [ˈhʏgə]: ez a dán eredetű kifejezés egy megnyugtató, meleg, meghitt környezetben való jólét egy formájára utal (melegség, meghittség és az otthonosság életelve)
  • der Roadtrip: autós túra – hosszú utazás autóval, gyakran előre meghatározott útvonaltervezés nélkül
  • die Work-Life-Balance: a magánélet és a szakmai élet közötti egyensúly
  • die Low-Carb(-Diät): alacsony szénhidráttartalmú diéta
  • das Urban Gardening: városi kertészkedés
  • FlexitarierIn: túlnyomórészt vegetáriánus étrendet követő személy, aki alkalmanként jó minőségű, biotermesztett húst is fogyaszt. Az angol flexible és vegetarian szavakból ered.
  • der Späti: a die Spätverkaufsstelle nevű, késő estig nyitvatartó élelmiszerbolt nevéből ered

Most már azon töröd a fejed, hogyan is láthatnál neki az online némettanulásnak ennyi új szóval? Bár a német nyelv (más nyelvekhez hasonlóan) rengeteg új szóval bővül, nagy részüknek szerencsére magyar és angol megfelelőjük is van.

Tetszett ez a cikk? Értékeld!

5,00 (2 rating(s))
Loading...

B. Klaudia

Idegen nyelvek és kultúrák, utazás, sport: lelkes felfedezőként ezért is szeretek fordítóként dolgozni, mert így számtalan új dolog és szakterület egy kis darabkáját tudhatom én is a magaménak.