Goethe és Az ifjú Werther szenvedései, Wagner és A valkűrök lovaglása, nagy teljesítményű luxusautók, erős gazdaság és csodálatos városközpontok: évezredes civilizációjával és a Német-római Birodalomtól örökölt gazdag kultúrájával Közép-Európa a világ minden pontjáról vonzza és lenyűgözi az oda érkezőket.
Akár puszta kíváncsiság, akár a német szokások kipróbálása iránti vágy vagy felsőfokú tanulmányok, hosszabb távú letelepedés vagy a nyelvtudásod fejlesztése motivál, diákként sokféle okból kifolyólag dönthetsz úgy, hogy életed egy részét német nyelvterületen töltöd.

Mivel Magyarországhoz hasonlóan az olyan német nyelvterületek, mint Ausztria, Svájc és Németország is a schengeni övezethez tartozik, a mobilitás talán még sohasem volt ilyen egyszerű.
A német felsőoktatási intézményekbe való beiratkozást illetően azonban több szabályozásnak is eleget kell tenned. Az effajta szabályozások közé tartozik többek közt általában az is, hogy a németországi tanulmányok és kutatás folytatása érdekében olyan német nyelvvizsga-bizonyítvánnyal kell rendelkezni, mint a Test Deutsch als Fremdsprache (TestDaf) vagy a Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang (DSH).
Ezek a vizsgák garantálják számodra, hogy magabiztosan kezdj felsőoktatási tanulmányokba Németországban anélkül, hogy elveszettnek éreznéd magad.
Miért érdemes Németországban tanulni?
Mindenki ösztönösen tudja, hogy minden népnek megvan a maga sajátos életmódja. Ez különösen igaz a németekre, olyannyira, hogy nagyszámú nyelvjárásaik és kulturális sajátosságaik is gyakran karikatúra áldozatává esnek.
A (der) Krapfen, (der) Pfannkuchen és (der) Berliner hadakozásán, a zoknival viselt szandálon és a munkaholizmuson túl azonban Németországban végtelen számú kincs és csoda vár felfedezésre.
A többféle nagyságú német kisvárosok és falvak szinte mindegyike autentikus, jól megőrzött központokkal rendelkezik: a szűken sorakozó favázas házak, magas tetők, világos homlokzatok és gótikus harangtornyok csak néhány a turistákat és külföldi diákokat vonzó jellegzetességek közül.
Németországi északi területein óceáni éghalat uralkodik, dél felé haladva azonban mérsékelt kontinentális éghajlat dominál, vagyis télen a hóesésben, nyáron pedig a meleg naplementékben lehet gyönyörködni, mindez pedig tökéletesen ötvöződik a helyi városi stílussal és a bajor rozsföldekkel.
A németországi élet a helyi gasztronómiai jellegzetességekkel való megismerkedést is jelenti, amelyre remek lehetőségeket kínálnak az olyan német események, mint az Oktoberfest, amely csak egy a sok közül, de egyértelműen egy olyan példa, amelyet világszerte mindenki ismer – bár valószínűleg ez nem egy önéletrajzba való információ.
A helyi sajátosságok talán még hangsúlyosabbak, mint Magyarországon, így a Bundasländerek teljes körű felfedezésére nem meglepő módon egyetlen tanulmányút, nyelvi tartózkodás, csereprogram vagy szakmai gyakorlat aligha elég.

Ha a szívünkre tesszük a kezünket, bár a környezet is fontos és a jó életkörülmények sem elhanyagolható szempont, sőt, talán mégsem ezek a dolgok lebegnek elsősorban a külföldi diákok szeme előtt.
Nem árulunk el nagy titkot azzal, hogy a német nyelvterületen folytatott tanulmányok elsődleges célja legtöbbször Goethe nyelvének elsajátítása, amihez általában úgy indulnak hozzá, hogy már rendelkeznek néhány alapvető ismerettel. A külföldi diákok célja általában tehát röviden az, hogy Berlinbe, Drezdába vagy Frankfurtba érkezve azonnal boldogulni tudjanak – már ami a nyelvet illeti –, és az ott töltött idejük végén két nyelvvel a birtokukban távozzanak.
Valójában nincs is jobb annál, mint teljesen elmerülni a fogadó ország nyelvében és kultúrájában, és egyúttal zsebre vágni egy német nyelvtudást igazoló nemzetközileg elismert német nyelvvizsgát.
A legnagyobb buktató, amit el kell kerülnöd, hogy más magyar vagy angol diákokkal megismerkedve a mindennapokban a német helyett a magyart vagy angolt használd. Hajlandónak kell lenned arra, hogy napokat, sőt heteket tölts el úgy, hogy nem beszéled az anyanyelvedet, ezeknek az erőfeszítéseknek köszönhetően ugyanis az agy képes sokkal jobban elsajátítani a szókincset, a nyelvtani szerkezeteket és a kiejtést.
A német anyanyelvű beszélőkhöz hasonló szint elsajátítása érdekében a germanisztika szakos vagy német tanárnak készülő hallgatóknak szinte már kötelező egy vagy két félévet egy német városban tölteniük.
A németországi felsőfokú tanulmányok másik fontos előnye az egyes képzési lehetőségeknek tulajdonított elitizmus. A németországi felsőoktatási rendszer nagy presztízzsel bír, amely a német felsőoktatási intézmények és az oktatás minőségének magas színvonalának köszönhető. Európában bizonyos tudományok területén Németország továbbra is úttörőnek számít, gondoljunk csak arra, hogy hány kémiai Nobel-díjat számlálnak a német tudósok.
Test Deutsch als Fremdsprache: a TestDaf nyelvvizsga
A Goethe Intézet nyelvvizsgáit már valószínűleg ismered, de mi a helyzet az olyan vizsgákkal, mint a Gesellschaft für Akademische Studienvorbereitung und Testentwicklung (G.A.S.T) által, a Német Rektori Konferencia (Hochschulrektorenkonferenz) és a Német Felsőoktatási Csereszolgálat (DAAD) közreműködésével létrehozott Test Deutsch als Fremdsprache, röviden csak TestDaF vagy DAF nyelvvizsgával?
A DAF nyelvvizsga nélkülözhetetlen a németországi tanulmányokhoz és kutatáshoz. Bár bárki jelentkezhet rá, mivel ezzel a haladó szintű nyelvvizsgával (az elért pontszámok alapján) a Közös Európai Referencia Keretnek (KER) megfelelő B2–C1 szintű bizonyítvány szerezhető, főként azoknak a tanulóknak ajánlott, akik már alapos német nyelvtudással rendelkeznek.

A TestDaf népszerűségének köszönhetően saját weboldallal és internetes tartománynévvel rendelkezik, és a német nyelv elsajátítását és népszerűsítését elősegítő Goethe Intézet honlapján is külön oldalon foglalkoznak vele. A TestDaf megírására Magyarországon a Hageni Távegyetem Budapesti Központjában van lehetőség. Kifejezetten TestDaF felkészítő tanfolyamokat is itt vagy a Goethe Intézetnél találhatsz.
A vizsga nehézség nélküli sikeres teljesítéséhez a vizsgázóknak képesnek kell lenniük többek közt:
- megérteni a felsőoktatási életből származó különböző rövid szövegek (pl. előadásjegyzékek, brosúrák) lényeges információit
- megragadni a sajtóból vagy a tudományos szakirodalomból származó dokumentumok (pl. újságcikk, folyóirat) lényeges részleteit
- megérteni és alkalmazni mind a mindennapokban, mind a németországi felsőoktatási intézmények különböző kommunikációs helyzeteiben használt nyelvet
- spontán módon részt venni egy téma megvitatásában
- elkerülni, hogy elvesszenek egy előadás közepén
- összefüggő, érvelő (írott) szövegeket alkotni
- szóban összegezni a gondolataikat és azokat érvekkel alátámasztani
A DAF a Goethe-vizsgákhoz hasonlóan négy fő vizsgarészből áll:
- Olvasás utáni szövegértés vagy szövegértés (60 perc): három dokumentumcsoport tanulmányozásából áll, nevezetesen a felsőoktatásról és a diákéletről szóló előadásjegyzékek, rendezvénynaptárak, brosúrák stb. megértéséből (hiányzó szövegrész beillesztése), egy 450–550 szavas tudományos vagy társadalompolitikai témával kapcsolatos újságcikkből (feleletválasztós kérdések) és egy 550–650 szavas tudományos nyelvezetű felsőoktatási folyóiratból (igaz-hamis).
- Hallás után szövegértés vagy beszédértés (40 perc): szintén három részből, pontosabban egy a felsőoktatási életből származó rövid párbeszéd (jegyzetelés az adott kérdések alapján), egy tanulmányokkal vagy általános tudományos témákkal kapcsolatos interjú vagy beszélgetés (igaz-hamis) és egy előadás vagy szakértői interjú (rövid válaszok) meghallgatásából áll.
- Íráskészség (60 perc): az adott téma, valamint az irányított kérdések és statisztikai adatok alapján egy jól felépített, összefüggő szöveg megírása, állásfoglalás egy adott kérdéssel kapcsolatban és annak alátámasztása erős érvekkel.
- Beszédkészség (35 perc): egy számítógéppel folytatott beszélgetés, amely hét, a németországi felsőoktatási intézmények különböző kommunikációs helyzeteiben zajlik, ezt követően pedig az adott dokumentumok tartalmának összefoglalása, véleménynyilvánítás és azok megindoklása, állásfoglalás, tanácsadás és javaslatok ajánlása, alternatívák mérlegelése és hipotézisek alkotása.
Az elért pontszámoktól függően a vizsgázók egy háromfokozatú skálán kerülnek értékelésre (TDN 3, TDN 4, TDN 5). Egy németországi szakra való beiratkozáshoz mind a négy vizsgarészben legalább TDN 4-es szintet kell elérni.
A vizsga szerencsére tetszőleges alkalommal megismételhető, de jó tudni, hogy a díja 195 euró.
A Goethe Intézet ingyenes online tippjeivel, gyakorlóanyagaival és példavizsgáival segíti a vizsgákra való felkészülést, amelyekkel pénzt is megtakaríthatsz.
Ide kattintva részletes magyar nyelvű tájékoztatót találhatsz a TestDaf nyelvvizsgáról.

Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang: DSH nyelvvizsga
Bármilyen idegen nyelvből is törekszel egy nyelvvizsga-bizonyítvány megszerzésére, feltehetőleg az az érdeked, hogy a lehető legjobban felkészülj rá.
A modern technológia korszakában az online német nyelvtanfolyamokból és gyakorlatokból sincs hiány, az előrehaladásodat azonban mindig fokozhatod néhány német magánórával.
Ha a német nyelvi ismereteid már stabil lábakon állnak, és az a terved, hogy Németországban folytatod a felsőfokú tanulmányaidat, akkor szükséged lehet egy olyan bizonyítvánnyal alátámasztani a német nyelvtudásszintedet, mint az egyetemi felvételihez nélkülözhetetlen Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang, vagyis röviden DSH.
Figyelem! A DSH megírására csak külföldön, az általad kiválasztott német felsőoktatási intézményben van lehetőséged a külföldi tanulmányok megkezdése előtt.
A DSH két fő részből áll: a teljes pontszám 70%-át kitevő írásbeli (hallás utáni szövegértés 20%, olvasás utáni szövegértés 20%, íráskészség 20%, nyelvtani ismeretek 10%) és a maradék 30%-ot kitevő 20 perces szóbeli (beszédkészség). A vizsga többfordulós, vagyis csak akkor mehetsz szóbelizni, miután sikerült az írásbeli.
A teljes pontszám egy háromszintű skálán kerül besorolásra: a B2 szintnek megfelelő DSH 1 (57–67%), a C1-nek megfelelő DSH 2 (67–82%) és a C2-nek megfelelő DSH 3 (82% felett). A DSH nyelvvizsga sikerességéhez legalább 57%-ot (B1, DSH 1) kell teljesíteni – egy ez alatti szám bukást jelent –, míg a legmagasabb eredmény a DSH 3 (C2), amely legalább 82%-os teljesítményt igényel.
Bár a legtöbb német felsőfokú intézmény mindegyik szintű vizsga-bizonyítványt elfogadja a beiratkozás feltételeként, egyes egyetemek, például a Saar-vidéki Egyetem rendszeresen elutasítja a DSH 1 szinten teljesítő jelentkezőket. A németországi tanulmányok garantált sikeréhez ezért inkább DSH 2 vagy DSH 3 szükséges.
A DSH vizsga időtartama és díja egyetemenként eltérő lehet, de általánosan 3–4 óráig tart és 100–130 euróba kerül. Mivel a vizsgafeladatokat és követelményeket maguk az egyes német egyetemek szabják meg, ezért további információkért fordulj közvetlenül az általad érdekelt egyetemhez.

Amennyiben nem sikerült a Magyarországon tett TestDaF vizsgád vagy lekéstél róla, Németországba érkezve a DSH sikeres letételével még mindig van esélyed a németországi tanulmányaid megkezdéséhez. Mindenesetre erősen javasoljuk, hogy először próbáld meg itthon letenni a TestDaf-ot, amellyel garantálhatod, hogy nem hiába utaztál Németországba, mert míg a TestDaf több alkalommal is megismételhető, a DSH-ra csak egy lehetőséged van. Sikertelen DSH esetén az egyetemi beiratkozását azonnal felfüggeszthetik, még akkor is, ha már Hamburgba, Nürnbergbe vagy máshová költöztél.
A német nyelvtanulás során fontos a gyakorlás és a kitartás.
Goethe-Zertifikat és Goethe-Test PRO szakmai nyelvvizsga-bizonyítványok
Németország, Ausztria, Svájc: német nyelvű országban pályázol szakmai gyakorlatra vagy állásra? Ha a válaszod igen, akkor javítsd a német nyelvtudásodat és lehetőségeidet az alábbi vizsgák egyikének letételével.
Elsőként vessünk egy pillantást a Goethe-Zertifikat bizonyítványokra. A Goethe Intézmény által kiállított nyelvvizsga-bizonyítványok az általános célú nyelvtudást mérik a KER alapján A1–C2 szintig. Az intézménynél tehető mind a hat vizsga (A1, A2, B1, B2, C1, C2) két részből, pontosabban egy írásbeliből és egy szóbeliből áll.
Az angol Cambridge vizsgákhoz hasonlóan az első lépés itt is a szinted meghatározása, amelyben általában az intézmény weboldalán található rövid teszt(ek) segítenek. A vizsgák időtartama a vizsgák szintjétől függően változik. A toborzók általában legalább B2-es szintű nyelvtudást várnak el a jelentkezőktől. Egy Goethe-Zertifikat A1–C2 megszerzése 135–355 euróba kerül.
Végezetül pedig szintén a Goethe Intézet által kínált Goethe-Test PRO: Deutsch für den Beruf szakmai nyelvi teszt is remek alternatíva lehet a karrieredben való előrehaladáshoz, A Goethe-Test PRO 2017 óta a korábban német nyelvű BULATS-vizsgát (BULATS Deutsch-Test) helyettesíti. Ez a 60–90 percig tartó számítógépes vizsga két részből áll: írásbeli és szóbeli. A végső jegy a KER-skála alapján kerül megállapításra. A Goethe-Test PRO elvégzéséért körülbelül 75 eurót kell fizetned.
Fontos tisztában lenni vele, hogy bár a Goethe Intézetnél szerzett nyelvvizsga-bizonyítványok korlátlan ideig érvényesek, számos intézmény és munkaadó két évnél nem régebbi nyelvvizsgát követel meg.

Egy hatékony felkészülést követően könnyű dolog lesz a kimagasló eredmény megszerzésében. Minden csak felkészülés kérdése, ezért ne habozz segítséget kérni egy szakképzett német tanártól!
Német nyelvtanfolyam Budapesten magántanárral elérhető.
Van más módja is a külföldi tanulásnak?
Bár a TestDaF vagy a DSH általában kötelező a német nyelvű egyetemi képzésekhez, más módok is léteznek arra, hogy a tanulmányaid egy részét német nyelvterületen végezd.
Amennyiben germanisztikát tanulsz vagy osztatlan tanárképzésre jársz, a felsőfokú tanulmányok részeként számos hazai egyetem, többek közt az SZTE-BTK, ELTE-BTK, PTE-BTK és PE-HTK is kínál lehetőséget külföldi részképzésre és/vagy szakmai gyakorlat teljesítésére az Erasmus+ révén.
A német nyelven folytatott tanulmányokért ma már azonban át sem kell lépned az ország határait, ugyanis Magyarországon is egyre több idegen nyelvű képzés indul. A magyar és német nyelven folytatott germanisztika és tanárképzői szakok mellett német nyelven folyó alap-, mester- és doktori képzésre is lehetőséged van, még akkor is, ha nem kimondottan német nyelvvel kapcsolatos szakra szeretnél jelentkezni (matematika, pszichológia, jogi alapképzés stb.). Ide kattintva megtudhatod, mely egyetemek kínálnak minderre lehetőséget.
Ha szeretnél megtanulni németül beszélni, ne feledkezz meg az olyan német nyelvterületekről sem, mint Ausztria, amely több szempontból is szintén kiváló választás lehet.
Ha minden terved füstbe menni látszik, és nem sikerül felvételt nyerned egy német nyelvű egyetemre vagy képzésre, mindig találhatsz egy másik érdekeltséget, és mindig választhatsz egy másik célállomást.
Egy új nyelv elsajátítása mindig megoldást jelenthet!